浙江外国语学院与浙江广播电视集团、浙江大学联合制作的大型纪录片《宝藏》德语版10月1日至3日在奥地利OKTO电视台播出,受到欧洲民众的热切关注。据悉,OKTO电视台是奥地利维也纳市政府支持的公共电视台,电视节目进入欧洲主要节目预告系统,覆盖奥地利、德国、瑞士等欧洲德语国家,并有线上播出平台。
《宝藏》成功地将优秀国产纪录片《盛世修典》改编为适合国际传播“讲好中国故事”的文化产品,服务国家战略,为国家重大文化工程“中国历代绘画大系”的国际传播做出了积极贡献。在《宝藏》德语版的制作工作中,我校西语学院院长范捷平担任总撰稿,张硕、章吟、程静等德语专业教师全程参与翻译及校审等工作,德籍副教授易阳为本片配音。
今年3月全国两会期间,我校深度参与制作的《宝藏》英文版作为特别节目在中央广播电视总台国际频道CGTN播出。目前,我校正紧锣密鼓赶制《宝藏》西班牙语版和俄语版,此两版《宝藏》后续将在中央广播电视总台国际频道CGTN西班牙语频道和俄语频道陆续播出。
范捷平教授介绍说,国际传播不是简单的语言转换,而是谙熟传播目标国国情与文化、尊重传播目标地区人民的接受习惯、对传播本体进行话语重构的多学科应用型科研工作。发挥专业优势赋能国际传播是西语学院开展外语学科改革和创新的重要抓手。